Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog de Xiu
Le blog de Xiu
Publicité
Le blog de Xiu
Archives
Derniers commentaires
1 avril 2008

Le président chinois annonce le lancement officiel du relais de la torche olympique

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique

 

     BEIJING, 31 mars : Le président chinois Hu Jintao a  allumé un chaudron avec la torche olympique sur la Place  Tian'anmen lundi matin, marquant le lancement officiel du relais  de la flamme sacrée à l'échelle internationale.   

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique_2

.   

     La cérémonie a été organisée sur la place Tian'anmen, au centre de Beijing, deux heures après l'atterrissage d'un avion charter  d'Air China transportant à son bord la flamme en provenance de  Grèce vers 9H00 lundi matin.   

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique_3

 

     Des gens vêtus de costumes colorés ont présenté des spectacles  d'acrobatie, de danse et d'arts martiaux, pour célébrer l'arrivée  de la flamme au 130e jour précédant les Jeux olympiques. 

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique_4

     L'organisateur en chef des Jeux olympiques de Beijing Liu Qi,  qui a transporté la flamme dans une lanterne, a exprimé sa  gratitude envers la Grèce et le Comité international olympique ( CIO). 

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique_5

   

     "La flamme olympique symbolise l'esprit olympique, les espoirs  et les rêves, le bonheur, l'amitié et la paix. La flamme et  l'esprit sont ainsi arrivés sur la terre chinoise", s'est-il  enthousiasmé

Le_pr_sident_chinois_annonce_le_lancement_officiel_du_relais_de_la_torche_olympique_6

 

     Le relais transmettra les rêve et esprit olympiques au peuple  chinois, ainsi que l'amitié et les voeux du peuple chinois à  l'ensemble du monde", a-t-il dit, anticipant le plein succès du  plus long relais olympique de l'histoire de l'humanité. 

     Sur une plateforme entourée d'une balustrade de marbre et  recouverte d'un tapis rouge, le président Hu a allumé le chaudron  et tendu la torche au champion olympique de course de haies homme  Liu Xiang, qui a courru vers l'estrade de la Place Tian'anmen. 

     Le vice-président chinois Xi Jinping, membre du Comité  permanent du Bureau politique du Comité central (CC) du Parti  communiste chinois (PCC), a prononcé un discours.   

     Zhou Yongkang, membre du Comité permanent du Bureau politique  du CC du PCC, et d'autres dirigeants du PCC et d'Etat ont assisté  à la cérémonie.   

     Etait également présent le président de la commission de  coordination du Comité international olympique (CIO) Hein  Verbruggen qui a prononcé un discours au nom du président du CIO  Jacques Rogge. 

     La flamme quittera Beijing mardi pour la ville kazakh d'Almaty, première escale de sa tournée mondiale dans 135 villes. 

     Le relais couvrira 137 000 kilomètres en 130 jours avant  l'arrivée finale de la flamme au Stade national de Beijing, Nid  d'Oiseaux, le 8 août 2008 pour la cérémonie d'ouverture des Jeux  olympiques.

JO-2008: la flamme olympique remise aux organisateurs chinois

La flamme olympique des JO 2008 a été remise dimanche au responsable chinois du Comité d'organisation des Jeux (BOCOG) Liu Qi, au cours d'une cérémonie au Stade du Panathinaikos à Athènes.

la_flamme_olympique_remise_aux_organisateurs_chinois

La cérémonie de la remise de la torche a eu lieu au stade Panathénien à 15h (heure locale). La flamme est remise officiellement au comité olympique de Beijing. Le « voyage harmonieux » de la flamme olympique des JO de Beijing 2008 démarre bientôt. Le président du comité olympique de Beijing Liu Qi a pris la parole lors de la cérémonie :

« Chers Monsieur le président Karolos Papoulias, Monsieur Minos Kyriakou, président du comité hellénique, nos chers amis, Mesdames et Messieurs,

Au moment émouvant de la remise de la torche de la 29e session de Jeux Olympique, je me permets de remercier sincèrement le gouvernement grec, le comité hellénique et le peuple grec, en représentant le comité olympique de Beijing. Je vous remercie pour l'attention que vous avez prêtée à la cérémonie d'allumage de la flamme olympique, pour vos contributions au relais de la flamme en Grèce et pour les soutiens importants que vous apportez aux JO 2008 de Beijing.

la_flamme_olympique_remise_aux_organisateurs_chinois_2

La flamme ardente olympique traversera les cinq continents en portant l'esprit olympique et transmettra l'amitié du peuple chinois au monde entier. La flamme couvrira toute la Chine

Cher amis, les JO 2008 de Beijing auront lieu en août. Nous invitons sincèrement nos amis du monde entier à participer aux JO 2008 de Beijing. Nous souhaitons développer l'esprit olympique avec les peuples de tous les pays et organiser des Jeux olympiques à la fois sportifs et culturels qui encourageront les échanges dans le monde entier.

Le président chinois Ju Jintao a allumé un chaudron avec la torche olympique à

La cérémonie a été organisée sur la place Tian'anmen, au centre de Beijing, deux heures après l'atterrissage d'un avion charter d'Air China transportant à son bord la flamme en provenance de Grèce vers 9H00 lundi matin.

Le vice-président chinois Xi Jinping, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central (CC) du Parti communiste chinois (PCC), était présent à cette occasion. Zhou Yongkang, membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC, et d'autres dirigeants du PCC et d'Etat ont assisté à la cérémonie. Etait présent aussi le président de la commission de coordination du Comité international olympique (CIO) Hein Verbruggen qui a prononcé un discours au nom du président du CIO Jacques Rogge.

La flamme quittera Beijing mardi pour la ville kazakh d'Almaty, première escale de sa tournée mondiale passant par 135 villes.

torche_olympique

Le relais couvrira 137 000 kilomètres en 130 jours avant l'arrivée finale de la flamme au Stade national de Beijing le 8 août 2008 pour la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques.

la Place Tian'anmen

lundi matin, marquant le lancement officiel du relais de la flamme sacrée à l'échelle internationale.

dans l'objectif de populariser l'esprit olympique chez le peuple chinois. La flamme olympique grimpera au sommet du Mont Qomolangma en amenant l'esprit olympique au plus haut sommet du monde. Nous croyons fort que l'esprit olympique est la cristallisation de la culture humaine, le symbole de la paix et de l'amitié et que le relais de la flamme , qui se déroulera sur le thème du « voyage de l'harmonie » sera un grand succès.

Big-bisous à toutes et à tous. @+Domi&Xiu.ReporterchineXiu

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité